Jinsi ya Kusema "Bibi na Babu" kwa Kifaransa

Orodha ya maudhui:

Jinsi ya Kusema "Bibi na Babu" kwa Kifaransa
Jinsi ya Kusema "Bibi na Babu" kwa Kifaransa
Anonim
Mababu na wajukuu
Mababu na wajukuu

Kujifunza jinsi ya kurejelea babu na nyanya yako katika Kifaransa ni somo muhimu la msamiati kwa wanaozungumza Kifaransa wanaoanza. Wakati wa kujielezea mwenyewe na familia yako, Wafaransa wengi wangeelezea sio familia ya karibu tu, bali pia familia yao kubwa. Tumia maneno ya Kifaransa kwa 'bibi' na 'babu', au unaweza kuyarejelea kwa kutumia visawashi vya Kifaransa vya maneno kama vile 'grammy' au 'nana'.

Bibi na Babu kwa Kifaransa

Tafsiri zinazojulikana zaidi katika kamusi za babu na babu ni tafsiri halisi za 'bibi' na 'babu'. Kwa Kifaransa, maneno haya ni, mtawalia: grand-mère na grand-père, au grand-maman na grand-papa. Maneno haya pia hutumiwa sana katika hotuba na maandishi. Mojawapo ya makosa ya kawaida kwa wazungumzaji wasio asilia wa Kifaransa kufanya wanapotumia maneno haya ni kusahau kufanya neno likubaliane na maneno mengine. Kwa mfano, makala lazima iwe sahihi kwa jinsia, hivyo unaweza kusema, ma grand-mère, lakini mon grand-père. Tofauti hii ya jinsia ni ngumu sana kwa wazungumzaji asilia wa Kiingereza kujifunza kwa sababu katika Kiingereza, kiwakilishi cha 'my' hakibadiliki. Vivumishi pia lazima vikubaliane na masharti bibi na babu. Kwa mfano, ikiwa unataka kusema kwamba mmoja ni blonde na mwingine ni brunette, basi itakubidi ukubaliane na masharti haya: ma grand-mère est blonde (yenye 'e' mwishoni, inayoashiria jinsia ya kike), mais. mon grand-père est brun (bila ya 'e,' inayoashiria jinsia ya kiume).

Masharti ya Upendo kwa Mababu kwa Kifaransa

Ingawa unaweza kusema tu 'mes grands-parents' kurejelea babu na nyanya zako, pia ni kawaida kuwa na majina ambayo unawaita babu na nyanya unapowahutubia moja kwa moja. Mababu-wazazi, grand-mère na grand-père ni maneno mazuri ya kurejelea watu unapozungumza na mtu mwingine, lakini familia za Kifaransa pia zina majina ya babu na babu, kama vile familia zinazozungumza Kiingereza zinavyofanya. Aina mbalimbali za majina ya Kifaransa kwa babu na nyanya ni ndogo kuliko Kiingereza kwa sababu majina mengi ya Kiingereza huathiriwa na mizizi ya familia katika lugha nyingine, kama vile Kihispania, Kiitaliano, Kifaransa na Kijerumani. Lahaja inayotumika sana kote Ufaransa na maeneo mengine yanayozungumza Kifaransa ni mémère na pépère.

Majina haya mawili yanahitaji maelezo ya ziada katika nyanja ya matamshi, kwani mara nyingi hutamkwa tofauti sana na yanavyoandikwa. Katika maeneo mengi, istilahi hizi hutamkwa huku silabi ya pili ikifupishwa kuwa 'ay' (tahajia ya Kifaransa: é, er au ez) badala ya kutamka silabi jinsi inavyoandikwa, ambayo inaweza kusikika kama matamshi ya Kifaransa ya neno la Kiingereza 'air. '. Fomu hizi pia zinaweza kuandikwa na kutumika: mémé na pépé.

Seti nyingine ya istilahi inayojulikana sana ni papy (au papi) na mamy (au mamie). Maneno haya hutumika sana nchini Ufaransa, ilhali mémère na pépère na mémé na pépé hutumika nchini Ufaransa na Kanada.

Masharti ya Kujifunza ya Familia

Kujifunza jinsi ya kusema "bibi na babu" kwa Kifaransa ili uweze kuwarejelea unapojielezea wewe na familia yako ni rahisi sana kufanya, kama vile kujifunza maneno ambayo watu wanaozungumza Kifaransa hutumia wanapozungumza na babu na babu zao. moja kwa moja. Utasikia majina haya ya upendo katika filamu na vipindi vya televisheni, au unapoona wazungumzaji wa Kifaransa wakiwasiliana na babu na babu zao au kuzungumza nao kwenye simu.

Kujifunza aina zote mbili za istilahi ni nyongeza nzuri kwa msamiati wako wa Kifaransa. Wanaoanza wanaweza kujifunza maneno haya kwa urahisi, na wakati ustadi unafika kiwango cha kati, majina yanapaswa pia kutamkwa kwa urahisi na wazungumzaji wasio asilia ingawa kwa kawaida lafudhi kidogo hubakia.

Ilipendekeza: